Что сказать?.. Эмоциональный видимо денёк был тогда.. Первое свидание и так переключиться. Хотя, Джордж наверняка серьёзно "под газом", Грета Фридман в форме медсестры ..
Почему мы вообще храним старые фотографии?.. Возможно они заставляют нас думать. О самых разных вещах. Часто весьма неожиданных. Многие из нас практически выросли на реке. Как Марк Твен. Разве что не на Миссисипи. Много ли было лодок, корабликов с простыми (женскими, например) именами?.. А ведь очень ничего "Maria Mendonsa". Намного теплее, чем какой-нибудь "Академик Мстислав Келдыш"..
Засыпая, я вижу вновь, Что балконная дверь чуть приоткрыта, И кисейную тюль В окно, где пыльный июль, Выдувает капризный сквозняк. Не скрывая свою любовь, Тоня с Витей танцуют Рио-Риту, Веки полуприкрыв, - И этот странный мотив Позабыть не могу я никак.
Ах, Рио-Рита! Как высоко плыла ты над нами Через страх и озноб, через восторг побед, - Аргентины далекой привет! Ах, Рио-Рита! Как плескалось алое знамя! В нашей юной стране был каждый счастлив вдвойне,- Где все это? Не было и нет.
Как вам, деточки, передать Эту радость, когда вернулся Коля, - В новой форме, седой Почти, такой молодой! Про повязку свою сказал: "Пустяк!" Миновала его беда И в Маньчжурии и на Халхин-Голе. День, когда он пришел, И наши танцы и стол Позабыть не могу я никак.
Ах, Рио-Рита! Как высоко плыла ты над нами Через страх и озноб, через восторг побед, - Аргентины далекой привет! Ах, Рио-Рита! Как плескалось алое знамя! В нашей юной стране был каждый юным вдвойне, - Где все это? Не было и нет.
Как вам, деточки, рассказать, Что за дрянь наше дело стариково! Столько продранных кофт и на локтях синяков! Не дай Бог, если снова гололед. Я проплакала все глаза, Тоню с Витей свезя на Востряково, Но, что Коли нет, Вот скоро будет пять лет, Мое сердце никак не поймет.
Ах, Рио-Рита! Как высоко плывешь ты над теми, Чьи тела зарыты, чьи дела забыты, Чья душа разлетелась как дым. Ах, Рио-Рита! Ты сладка и жестока как время. Позвучи чуть-чутъ - я все равно не хочу Расставаться с воздухом земным, Расставаться с воздухом земным.
Dance me to your beauty with a burning violin Dance me through the panic 'til I'm gathered safely in Lift me like an olive branch and be my homeward dove Dance me to the end of love Dance me to the end of love